José María Marcos - Muestra Exposée de Mónica Weissel, Bruselas (Bélgica), 2010
Escritor, periodista y editor | Instagram @josemariamarcos | Facebook: José María Marcos
“El fondo del corazón es árido. El hombre siembra sólo aquello que puede… y lo cuida”. Stephen King, Cementerio de animales
Muestra Exposée - Ciudades (Villes)
CIUDADES. Bruselas, Buenos Aires o cualquier otra ciudad son la metáfora de una soledad habitada en un sueño sin memoria. Y así como el tiempo apuesta a sepultarlo todo, ciertas imágenes fraguan recuerdos para contarnos sobre aquello que creemos haber olvidado: una vereda que contempla el paso de la vida, los pies de quienes duermen a la intemperie, las espaldas de los que avanzan sin mirar hacia atrás, las bolsas negras que imitan a los hombres y también a la muerte... y el viento, atrapado en un instante, tratando en vano de darle sentido a las sombras. Debajo de las calles de las ciudades-metáfora, los desiertos o los pantanos o las selvas nos recuerdan que la verdadera comunicación, al decir de Emile Cioran, es el intercambio sin palabras que se asemeja a una plegaria interior.
VILLES. Bruxelles, Buenos Aires ou n’importe quelle autre ville sont la métaphore d’une solitude habitée dans un rêve sans mémoire. Et ainsi comme le temps nous défient à tout enterrer, certaines images forgent des souvenirs pour nous raconter ce qu’on croit avoir oublié: un trottoir qui observe la vie qui s’en va, les pieds de ceux qui dorment à la belle étoile, les dos de ceux qui avancent sans regarder derrière, les sacs noirs qui tentent d’imiter les hommes et aussi la mort… et le vent qui est attrapé en un instant, et qui tente en vain de donner du sens aux ombres. En dessous des rues des villes métaphores, les déserts, les marécages ou les jungles nous rappellent que la vraie communication, selon Emile Cioran (philosophe roumain), c’est l’échange sans mot qui ressemble à une prière intérieure. (Traducción: Mónica Weissel)